-
1 не иметь себе равного
•The fishes are unrivalled among the vertebrates in the ability to adapt to unpromising living conditions.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не иметь себе равного
-
2 не иметь себе равного
General subject: not to be equal led, not to be equalledУниверсальный русско-английский словарь > не иметь себе равного
-
3 не иметь себе равного в истории
General subject: have no parallel in historyУниверсальный русско-английский словарь > не иметь себе равного в истории
-
4 не иметь себе равного по уму
General subject: have no equal for wisdomУниверсальный русско-английский словарь > не иметь себе равного по уму
-
5 заботиться о себе
Русско-английский большой базовый словарь > заботиться о себе
-
6 извиняться что не иметь
«имеет временную работу» — having a job but not at work
Русско-английский большой базовый словарь > извиняться что не иметь
-
7 avoir son second
иметь себе равного (чаще в отрицат. форме)S'agissait-il de blés, de farines, de grenailles, de reconnaître leur qualité, leur provenance, de veiller à leur conservation Goriot n'avait pas son second. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Горио не имел себе равных, когда дело шло о зерне, муке, крупе, их качестве, происхождении, хранении.
-
8 equal
ˈi:kwəl
1. прил.
1) равный, одинаковый;
идентичный, равносильный, тождественный (in;
to) of equal rank ≈ в одинаковом чине equal in price ≈ по одной цене equal to sample ≈ полностью соответствующий образцу equal to the occasion ≈ подходящий equal mark equal sign Syn: identical, the same
2) равноправный, равный equal rights ≈ равноправие equal partners
3) а) пригодный;
способный (обладающий соответствующей квалификацией) Syn: fit, suitable б) соответствующий, подходящий
4) уравновешенный, спокойный, выдержанный( о характере) to keep an equal mind ≈ оставаться спокойным, сохранять выдержку
2. сущ.
1) равный;
ровня Feminists insist that women can be absolute equals with men. ≈ Феминистки считают, что женщины могут во всем быть ровней мужчинам.
2) равное количество
3. гл.
1) а) мат. равняться, быть равным (in) б) быть одинаковым, тождественным (по каким-л. качествам) My car equals yours in speed. ≈ Моя машина ездит так же быстро, как твоя.
2) приравнивать, равнять, уравнивать
3) оказаться на (должной) высоте равный, ровня - *s in age сверстники - to have no * for wisdom не иметь себе равного по уму - he is not your * он вам не ровня - to mix with one's *s общаться с людьми своего круга - he has no * in elocution ему нет равного в красноречии - he has few *s among living authors из современных писателей с ним мало кто может сравниться (что-либо) подобное - it is without * in the history of journalism ничего подобного история журналистики не знает - I never saw its * ничего равного этому я не видел что-либо равное другому - let x be the * of y (математика) пусть x равен y одинаковый, равный - * parts равные части - * distance одинаковое расстояние - * rights равноправие - * triangles( математика) равновеликие треугольники - to be of * height быть одного роста (с кем-либо) - * pay for * work равная оплата за равный труд - * opportunity employer (американизм) предприятие, принимающее работников назависимо от расы, пола - add an * quantity of sugar добавьте столько же сахару - with * ease одинаково свободно;
с той же легкостью - on * terms на равных началах - other things being * при прочих равных условиях - * in number равный по количеству - it is * to me мне все равно равноправный;
равный (по положению) - all of the citizen are * under the law все граждане равны перед законом не уступающий, такой же, равный - * in bravery to ancient heroes не уступающий в храбрости героям древности - for wisdom he was * to his father по мудрости он не уступал своему отцу - all men are not *in ability по способностям люди отливаются друг от друга равняющийся, равный - four times five is * to twenty четырежды пять равняется двадцати способный, пригодный - he is not * to the task он не может справиться с этим заданием;
эта задача ему не по силам - I don't feel * to if я не в состоянии это сделать, это выше моих сил - to be * to the occasion быть на высоте положения - to be * to smb.'s expectations оправдать чьи-либо надежды - he is * to anything он способен на все соответствующий, достаточный - reward * to merit достойная награда( за заслуги) - * to demand (экономика) соответствующий спросу - * to sample (коммерческое) полностью соответствующий образцу - an * treatment of a subject достаточно тщательное рассмотрение вопроса уравновешенный, спокойный - to keep an * mind сохранять невозмутимость равномерный, единообразный равняться, быть равным - if x *s 5, then 5x *s 25 если x равен 5, то 5x равны 25 не уступать, равняться, быть таким же, быть равным - peonies often * roses in beauty пионы часто по красоте не уступают розам - he *s me in strength у нас с ним силы равны - nothing can * this с этим ничто не может сравниться - not to be *led не иметь себе равного приравнивать, отождествлять;
ставить знак равенства - he *led life with art он отождествлял жизнь и искусство - to * desertion with treason приравнивать дезертирство к предательству сравняться - to * smb.'s record повторить чей-либо рекорд( американизм) полностью отплачивать;
компенсировать - he *led all her love он платил ей такой же любовью (редкое) сровнять;
уровнять - cities *led to the ground города, которые сровняли с землей equal достаточный ~ единообразный ~ компенсировать ~ одинаковый ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ полностью оплачивать ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте ~ приравнивать, уравнивать ~ приравнивать ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ равноправный ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ равный ~ равняться, быть равным ~ равняться ~ соответствующий ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ уравнивать ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ pay for ~ work равная оплата за равный труд ~ rights равноправие rights: equal ~ равные права ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте everything else being ~ при прочих равных условиях ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте he speaks French and German with ~ ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки of ~ rank в одинаковом чине ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах footing: on an equal ~ на равных основаниях ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства twice two is ~ to four дважды два - четыре -
9 parallel
ˈpærəlel
1. сущ.
1) а) копия, нечто очень похожее Syn: counterpart б) параллель;
аналогия, соответствие, сравнение Readers familiar with English history find a vague parallel to the suppression of the monasteries. ≈ Читатели, знакомые с английской историей увидели здесь далекую параллель и подавлением монастырей. There are significant parallels with 1980s. ≈ Все очень похоже на то, как было в восьмидесятых. draw a parallel Syn: equivalent, conformity, accordance, similarity
2) а) параллельная линия in parallel ≈ параллельно б) геогр. параллель (служит для определения широты)
3) состояние/свойство параллельности, параллелизм, параллельность
4) электр. параллельное соединение
5) полигр. знак " " (вертикальная черта)
2. прил.
1) параллельный а) геом. расположенный параллельно б) одновременный, происходящий в одно и то же время в) эл. соединенный параллельно г) муз. об интервале, тональности parallel talks between the two countrie's Foreign Ministers ≈ одновременные переговоры министров иностранных дел двух стран This trail was parallel to the border. ≈ След шел параллельно с границей.
2) аналогичный, подобный, похожий, сходный There was a parallel passage in the second volume. ≈ Во втором томе был похожий абзац. Syn: similar, analogous, corresponding
3. гл.
1) проводить параллель (между чем-л.) ;
сравнивать( с чем-л. ≈ with) Syn: compare
1.
2) а) находить параллель (чему-л.), подбирать пару, находить соответствие б) соответствовать( чему-л., кому-л.) Often there are emotional reasons paralleling the financial ones. ≈ Часто к эмоциональным причинам примешиваются финансовые. Syn: correspond, conform
3) а) быть параллельным, располагать(ся) параллельно б) идти в параллельном направлении, двигаться в параллельном направлении проходить параллельно
4) электр. (при-) соединять параллельно, шунтировать параллельная линия - in * параллельно параллель - * of latitude (география) параллель - * of altitude (астрономия) (геодезия) альмукантарат;
параллель высоты - * of declination( астрономия) суточная параллель - to reckon a * определять широту соответствие, аналогия, параллель - to draw a * between two things сравнивать две вещи - this is without * этому нет равного, с этим ничто не сравнится - a brilliant film without (a) * блестящий фильм, не имеющий себе равного - to have no * in history не иметь себе равного в истории;
не иметь аналогии (электротехника) параллельное соединение (полиграфия) знак || (военное) параллель (в фортификации) параллельный - * line параллельная линия - * bars (спортивное) параллельные брусья - * trench( военное) траншея;
продольный окоп - * current( специальное) прямоток - * flow (специальное) параллельное течение;
ламинарный поток - * folding (геология) параллельная и концентрическая складчатость - * guides (техническое) параллели (станка) ;
параллельные направляющие - * intervals (музыкальное) параллельные интервалы - * motion( музыкальное) параллельное голосоведение - * editing (кинематографический) параллельный монтаж - * search параллельный поиск - to be * to smth. быть расположенным параллельно чему-либо - negotiations ran * with hostilities переговоры велись, но военные действия не прекращались аналогичный, подобный, похожий - * case аналогичный случай - * instance подобный случай - a * passage in chapter nine аналогичный отрывок в девятой главе проводить параллель (между чем-либо), сравнивать (что-либо) ;
сравнивать (с чем-либо) - I cannot * these facts я не могу найти факты, подобные этим соответствовать - it cannot be *ed этому нет равного (американизм) быть параллельным, проходить параллельно - the street *s the railroad улица идет параллельно железной дороге (электротехника) присоединять параллельно;
шунтировать ~ параллель;
соответствие, аналогия;
in parallel параллельно;
to draw a parallel between проводить параллель между ~ параллель;
соответствие, аналогия;
in parallel параллельно;
to draw a parallel between проводить параллель между parallel аналогия ~ быть параллельным, проходить параллельно;
the road parallels the river дорога проходит параллельно реке ~ полигр. знак | ~ находить параллель (чему-л.) ~ геогр. параллель ~ параллель;
соответствие, аналогия;
in parallel параллельно;
to draw a parallel between проводить параллель между ~ параллельная линия ~ эл. параллельное соединение ~ параллельный (to) ~ параллельный, аналогичный, подобный ~ параллельный ~ подобный, аналогичный;
parallel instance подобный случай ~ подобный ~ проводить параллель (между чем-л.) ;
сравнивать (with) ~ эл. (при-) соединять параллельно, шунтировать ~ соответствие ~ соответствовать ~ соответствовать ~ сравнивать ~ подобный, аналогичный;
parallel instance подобный случай ~ быть параллельным, проходить параллельно;
the road parallels the river дорога проходит параллельно рекеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > parallel
-
10 equal
1. [ʹi:kwəl] n1) равный, ровняhe has few equals among living authors - из современных писателей с ним мало кто может сравниться
2) (что-л.) подобноеit is without equal in the history of journalism - ничего подобного история журналистики не знает
3) что-л. равное другому2. [ʹi:kwəl] alet x be the equal of y - мат. пусть /предположим, что/ x равен y
1. одинаковый, равныйequal triangles - мат. равновеликие треугольники
equal opportunity employer - амер. предприятие, принимающее работников независимо от расы, пола и т. п.
with equal ease - одинаково свободно; с той же лёгкостью
equal in number [strength] - равный по количеству [по силе]
2. равноправный; равный ( по положению)all of the citizens are equal under the law - все граждане равны перед законом
3. 1) (with, to) не уступающий, такой же, равныйequal in bravery to ancient heroes - не уступающий в храбрости героям древности
for wisdom he was equal to his father - по мудрости он не уступал своему отцу
all men are not equal in ability - по способностям люди отличаются друг от друга
2) (to) равняющийся, равный4. (to) способный, пригодныйhe is not equal to the task - он не может справиться с этим заданием; эта задача ему не по силам /не по плечу/
I don't feel equal to it - я не в состоянии это сделать, это выше моих сил
to be equal to smb.'s expectations - оправдать чьи-л. надежды /ожидания/
5. ( часто to) соответствующий, достаточныйequal to demand - эк. соответствующий спросу
equal to sample - ком. полностью соответствующий образцу
an equal treatment of a subject - достаточно тщательное рассмотрение /достаточно полная разработка/ вопроса
6. 1) уравновешенный, спокойныйto keep an equal mind - сохранять невозмутимость /спокойствие/
2) равномерный, единообразный3. [ʹi:kwəl] v1. 1) равняться, быть равнымif x equals 5, then 5x equals 25 - если x равен 5, то 5x равны 25
2) не уступать, равняться, быть таким же, быть равнымpeonies often equal roses in beauty - пионы часто по красоте не уступают розам
2. приравнивать, отождествлять; ставить знак равенстваto equal desertion with treason - приравнивать дезертирство к предательству
3. сравнятьсяto equal smb.'s record - повторить чей-л. рекорд
4. амер. полностью отплачивать; компенсировать5. редк. сровнять; уровнятьcities equalled to the ground - города, которые сровняли с землёй
-
11 parallel
1. [ʹpærəlel] n1. 1) часто pl параллельная линия2) параллель (тж. геогр.)parallel of latitude - геогр. параллель
parallel of altitude - астр., геод. альмукантарат; параллель высоты
parallel of declination - астр. суточная параллель
2. соответствие, аналогия, параллельthis /it/ is without parallel - этому нет равного, с этим ничто не сравнится
a brilliant film without (a) parallel - блестящий фильм, не имеющий себе равного
to have no parallel in history - не иметь себе равного в истории; не иметь аналогии
3. эл. параллельное соединение4. полигр. знак ||5. воен. параллель ( в фортификации)2. [ʹpærəlel] a1. параллельныйparallel bars - спорт. параллельные брусья
parallel trench - воен. траншея; продольный окоп
parallel current - спец. прямоток
parallel flow - спец. параллельное течение; ламинарный поток
parallel folding - геол. параллельная и концентрическая складчатость
parallel guides - тех. параллели (станка и т. п.); параллельные направляющие
parallel intervals - муз. параллельные интервалы
parallel motion - муз. параллельное голосоведение
parallel editing - кино параллельный монтаж
to be [to run] parallel to /with/ smth. - быть расположенным [идти] параллельно чему-л.
negotiations ran parallel with hostilities - переговоры велись, но военные действия не прекращались
2. аналогичный, подобный, похожий3. [ʹpærəlel] v1. проводить параллель (между чем-л.), сравнивать (что-л.); сравнивать (с чем-л.)I cannot parallel these facts - я не могу найти /подобрать/ факты, подобные этим
2. соответствовать3. обыкн. амер. быть параллельным, проходить параллельноthe street parallels the railroad - улица идёт параллельно железной дороге
4. эл. присоединять параллельно; шунтировать -
12 equal
1. n равный, ровня2. n подобное3. a одинаковый, равныйwith equal ease — одинаково свободно; с той же лёгкостью
4. a равноправный; равный5. a не уступающий, такой же, равный6. a равняющийся, равный7. a способный, пригодныйhe is not equal to the task — он не может справиться с этим заданием; эта задача ему не по силам
8. a соответствующий, достаточныйup to sample, equal to sample — соответствующий образцу
9. a уравновешенный, спокойный10. a равномерный, единообразный11. v равняться, быть равнымif x equals 5, then 5x equals 25 — если x равен 5, то 5x равны 25
12. v не уступать, равняться, быть таким же, быть равным13. v приравнивать, отождествлять; ставить знак равенства14. v сравняться15. v амер. полностью отплачивать; компенсировать16. v редк. сровнять; уровнятьcities equalled to the ground — города, которые сровняли с землёй
Синонимический ряд:1. adequate (adj.) adequate; fit; sufficient; suitable2. alike (adj.) alike; coequal; coordinate; co-ordinate; correspondent; equated; similar3. equal to (adj.) able; competent; equal to; qualified4. fair (adj.) balanced; candid; dispassionate; equitable; even; even-up; fair; fifty-fifty; impartial; impersonal; indifferent; just; nondiscriminatory; nonpartisan; objective; parallel; unbiased; uncolored; undistinctive; unprejudiced; unprepossessed5. proportional (adj.) commensurable; commensurate; proportional; symmetrical6. same (adj.) duplicate; equivalent; identic; identical; indistinguishable; same; tantamount7. uniform (adj.) invariant; regular; square; uniform; unvarying8. counterpart (noun) coequal; colleague; compeer; complement; counterpart; duplicate; equipollent; equivalent; fellow; like; match; parallel; peer; rival; twin9. amount (verb) amount; constitute; correspond10. be (verb) be; make; mean; signify11. match (verb) approach; balance; compare; coordinate; co-ordinate; correspond to; equalise; equalize; equate; equipoise; even; keep pace with; level; match; measure up; meet; parallel; partake of; rival; square; tie; touchАнтонимический ряд:differ; disparate; disproportionate; dissimilar; inadequate; incompetent; insufficient; irregular; unequal; uneven; unjust; unlike -
13 адил
кн. равныйравнозначныйподобныйадил надоштан не иметь себе равного, не иметь себе подобного -
14 равный
1. прил.equal (в различных значениях)быть равным — ( равняться) equal, amount
на равных основаниях/правах — on equal terms
на равных — as equals, on equal terms
2. муж.; скл. как прил.равным образом — equally, as well as, likewise; by the same token
equal, peerне иметь себе равного — to have no equal, to be unrivalled/unparalleled
ему нет равного — he has no match/equal
-
15 have no parallel in history
Общая лексика: не иметь аналогии, не иметь себе равного в историиУниверсальный англо-русский словарь > have no parallel in history
-
16 равен
•The power level equals (or is equal to) the heat loss.
•The power in the radiation field is the difference between...
•The electronegativity difference between chlorine and hydrogen is as great as that between nitrogen and hydrogen.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > равен
-
17 have no equal for wisdom
Общая лексика: не иметь себе равного по умуУниверсальный англо-русский словарь > have no equal for wisdom
-
18 not to be equal led
Общая лексика: не иметь себе равного -
19 not to be equalled
Общая лексика: не иметь себе равного -
20 igual
I adj1) одинаковый, равный; подобныйsem igual — бесподобный, несравненный
a igual — равно, одинаково
2) ровный ( о местности)3) ровный, спокойный ( о характере)II mânimo igual — невозмутимость, хладнокровие
1) равный, ровня2) мат знак равенства••cada qual com o seu igual — пгв знай сверчок свой шесток
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
БОГ — [греч. θεός; лат. deus; слав. родствен древнеинд. господин, раздаятель, наделяет, делит, древнеперсид. господин, название божества; одно из производных общеслав. богатый]. Понятие о Боге неразрывно связано с понятием Откровения. Предметом… … Православная энциклопедия
Герцен, Александр Иванович — — родился 25 го марта 1812 г. в Москве. Он был внебрачным сыном родовитого московского помещика Ивана Алексеевича Яковлева. Последний принадлежал к тому поколению, которое Г. впоследствии называл "иностранцами дома, иностранцами в… … Большая биографическая энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Аристотель и перипатетики — Аристотелевский вопрос Жизнь Аристотеля Аристотель родился в 384/383 гг. до н. э. в Стагире, на границе с Македонией. Его отец по имени Никомах был врачом на службе у македонского царя Аминта, отца Филиппа. Вместе с семьей молодой Аристотель… … Западная философия от истоков до наших дней
Шопенгауэр Артур — (Schopenha uer) знаменитый немецкий философ; род. 22 февраля 1788 г., умер 21 сентября 1860 г. Его отец был довольно богатый данцигский купец. Желая дать сыну хорошее образование и познакомить его с жизнью, но в то же время отнюдь не мечтая… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шопенгауэр, Артур — (Schopenhauer) знаменитый немецкий философ; род. 22 февраля 1788 г., умер 21 сентября 1860 г. Его отец был довольно богатый данцигский купец. Желая дать сыну хорошее образование и познакомить его с жизнью, но в то же время отнюдь не мечтая… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чернышевский, Николай Гаврилович — — сын Гавриила Ивановича Ч., публицист и критик; род. 12 го июля 1828 г. в Саратове. Одаренный от природы отличными способностями, единственный сын своих родителей, Н. Г. был предметом усиленных забот и попечений всей семьи. Хотя и… … Большая биографическая энциклопедия
Математика — Слово математика происходит от греческого μάθημα (наука, учение), в свою очередь происходящего, вместе с имеющим одно с ним значение словом μάθησις, от глагола μανθάνω, первоначальное значение которого, учусь через размышление , устанавливало… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Леонтьев, Константин Николаевич — родился 13 января 1831 года в сельце Кудинове, Мещовского уезда, Калужской губернии. Отец его, Ник. Бор., едва ли происходил из старинного дворянского рода Леонтьевых, в молодости служил в гвардии , но за участие в каком то буйстве был оттуда… … Большая биографическая энциклопедия